Come fare la tua matta figura al party

di limbranauta

1 – Ah senti, c’è qualcosa d’interessante all’asta del tuo fallimento?
2 – Una nuova ragazza? Ma non ti avevano tolto anche il secondo testicolo?
3 – Buonasera contessa, la mummia è rimasta a casa?
4 – Sì sì, mi ricordo di Lei…cioè di quella volta
che e finito indagato per ricettazione di opere d’arte…
5 – Sempre alla ricerca dei soldi facili eh…
6 – Prendi te, una vita a lavorare e hai meno soldi del cameriere coi pasticcini.
7 – Triste imparare alla tua età come si fa.
8 – Signora! Mi scusi ma non la riconoscevo, cosa si è fatta mettere, l’airbag sugli zigomi?
9 – Bei denti, sembrano veri.
10 – E quel finocchio di suo figlio dorme ancora da Dolce e Gabbana?

in case of an english party:
1 – Ah you hear, there is something of interessante to the auction of your failure?
2 – A new girl?  But they had not removed you also the second testicle?
3 – good evening countess, the mummy is remained at home?
4 – Yes yes, I remember myself of You. ..cioè of that time that and ended investigated for receiving of works d’arte..
5 – Always to the search for the easy money eh..
6 – you Take you, a life to work and have except for money of the waiter with the pasticcini.
7 – Sad to learn your age how it it is done.
8 – Lady!  You excuse me but I did not recognize it, thing has make put, the airbag on the cheekbones?
9 – european
investment bank toeeh, seem true.
10 – AND that finocchio of its son sleeps still from Sweet and Overcoat?

Annunci